母亲节诗束:祈祷作者:卡瓦菲斯来源:燃读诗刊 祈祷 诗/卡瓦菲斯 译/黄灿然 大海把一个水手吞进深处里。 他的母亲不知道,照样在 圣母玛利亚面前点燃一根高蜡烛, 祈祷他尽快回来,祈祷天气好—— 她总是竖起耳朵听风。 她祈祷和恳求时, 那圣像听着,庄严而忧伤, 知道她等待的儿子是永远不会回来的了。 金黄的稻束 诗/郑敏 金黄的稻束站在 割过的秋天的田里, 我想起无数个疲倦的母亲 黄昏的路上我看见那皱了的美丽的脸 收获日的满月在 高耸的树巅上 暮色里,远山是 围着我们的心边 没有一个雕像能比这更静默。 肩荷着那伟大的疲倦,你们 在这伸向远远的一片 秋天的田里低首沉思 静默。静默。历史也不过是 脚下一条流去的小河 而你们,站在那儿 将成了人类的一个思想。 杨树 诗/策兰 译/孟明 杨树,你叶子白亮穿透黑暗。 我母亲的头发永不变白。 狮子草,多绿呀乌克兰。 我的金发母亲没有回家。 雨云,你在井边踌躇? 我母亲为每一个人哭泣。 圆星星,你在扎金色蝴蝶结。 我母亲的心受了铅弹之伤。 橡木门,谁来给你抬动门轴? 我温柔的母亲回不来。 冬 诗/策兰 译/孟明 下雪了,妈妈,雪落在乌克兰: 救世主的光环是万千颗粒的愁苦。 在这里,我的泪水够不到你。 往日的招手只留下那默默傲世的一别…… 我们就要死去,棚屋你何不眠? 这风,也像被驱赶者那样逃散…… 是他们吗,那些在炉渣中冰凉的人—— 心旌飘飘,臂是烛台? 我在黑暗中依然故我: 柔能解愁,刚则断肠? 我的星辰中有一架洪亮的竖琴, 琴弦生风,直到根根扯断…… 弦上偶尔悬着一朵时光玫瑰。 正在熄灭。一朵。永远的一朵…… 那会是什么呢,妈妈:成长还是创伤—— 是否我也陷进了乌克兰的积雪? 我常渴望一位母亲 诗/里尔克 译/绿原 我常渴望一位母亲, 一位安详的白发妇人。 我的“我”才可在她的爱里生存; 她能融解那狂暴的仇恨, 它曾像冰一样溜进我的心。 然后我们紧挨在一块儿坐, 壁炉里微微嗡响着一团火。 我谛听亲爱的嘴唇说些什么, 静谧飘忽在茶碗上面 恰如灯光周围飞着一只蛾。 (1896年10月24日,慕尼黑) *原系献给一位男爵夫人封·狄金森-亨内特,其夫曾与里尔克合编过诗刊《菊苣集》第三期。从本篇可以见出作者和他的母亲的实际关系。 |